朋友的小女兒明年要參加中學文憑試,朋友也算是半個「怪獸家長」,所以非常擔心小女兒的成績,特別是她和小女兒也是「番書妹」,對死亡之卷的中文科非常擔心。
有一天她帶着一條題目來問我,這條是2016年的說話題,題目是:「要提升語文自學能力,下列哪一項最為有效?試討論並達成共識。做筆記 查字典 讀課外書」筆者一看之下,覺得題目很有問題,但由於那位媽媽是「番書妹」,我沒有從語文角度和她分析,只是略略向她解說應從那些方向提醒她的女兒切入討論,以及略說了一些達成共識的技巧。
朋友走了之後,筆者在想,有關當局經常說現時學生的中文水平每況愈下,可是主政者的中文水平又如何呢?以這題為例,「語文自學能力」實在費解,難道這世界有語文他學能力,其他人可以把他的語文能力灌入你的體內?為甚麼不能簡潔點說「提升語文能力」?再吹毛求疵一點,「能力」改作「素養」會否好一點呢?古人說:「未有身正而影曲」,主理中國語文的評核機構的語文水平尚且如此,我們又怎能對年輕一輩有所苛求呢?
文:明夷
請到二喬工作室面書讚好此文:
二喬工作室,提供不同類型文字,助你增廣見識,擴闊眼界:
DSE中國語文應試路路通http://2kiu-workshop.blogspot.hk/
浪蕩天涯 尋覓桃源(旅遊消閒文字)http://2kiu-workshop-travel.blogspot.hk/
沒有留言:
張貼留言