2016年9月4日 星期日

陳日君「夫人」?

    某專欄作家稱讚香港天主教教區前主教陳日君:「夫人不言,言必有中。」有小朋友閱讀有關專欄後問我說:「陳主教不是神職人員嗎?為甚麼他有夫人?」真是童言無忌,聽了之後忍不住大笑!
    這句話出自《論語‧先進》,是孔子稱讚弟子閔子騫,孔子的意思是閔子騫平時沉默寡言,不會隨便說話,但每次發言都很有見地。專欄作家引用孔子的話,是稱讚陳主教不隨便發表意見,但他的意見都很中肯及精闢;絕對不是指陳日君「夫人」不喜歡說話!
    「夫人不言」的「夫」字,粤語讀作「符」,是文言文的語氣助詞(多用於句首),並無特別意思。「夫人不言」,即是指某人很少說話。
    從這例可見,學點文言文除可應付考試外,在日常生活中還是很有用的!

文:明夷

請到二喬工作室面書讚好此文:

二喬工作室,提供不同類型文字,助你增廣見識,擴闊眼界:
DSE中國語文應試路路通http://2kiu-workshop.blogspot.hk/
二喬通識閱讀http://2kiu-ls.blogspot.hk/
浪蕩天涯 尋覓桃源(旅遊消閒文字)http://2kiu-workshop-travel.blogspot.hk/

沒有留言:

張貼留言